作者简介:陈岚,浙江外国语学院拉丁美洲研究所;发表于《新阅读》期刊
汪天艾的《自我的幻觉术》于2021年6月由漓江出版社出版,这部书既是一部文學评论集,又是人物传记、历史评论和思想史评论集。作者为历史灌注巨大的想象力,以名人传记和作品为视角,以文学化的演绎,来解读历史细节;同时,旁征博引,通过推理、比较、对隐语进行解读等多种手段,赋予文学人物历史的厚重感。
首先,表达对战争和独裁的厌恶,对自由和民主的向往。在西班牙内战和战后独裁时期,佛朗哥政权大规模清洗和追捕异己,很多知识分子受到迫害,包括米格尔·埃尔南德斯、安东尼奥·马查多、费德里科·加西亚·洛尔卡等。历史选择遗忘、妥协与和解,但是汪天艾却通过还原多位西班牙知识分子的生平和作品,重现那一代人的创伤记忆,体现出作者对他们的无限同情。
《风暴中央:乌纳穆诺,一九三六》是开篇之作。作者认为,乌纳穆诺就宛如高山上的树,迎着呼啸的北风。在1922年出版的《西班牙:思想之旅》一书中,他发自肺腑地呐喊:“西班牙让我心疼!”然而他的民族主义却被斥责为知识分子对国家发展的过度悲观,控诉他们通过文学创作等种种渠道浇灭西班牙的希望。佛朗哥革除了乌纳穆诺萨拉曼卡大学校长的职位,西班牙也从此与自由说再见。
在内战战火中,坚持从事书本和知识交换、组建乡村教育使团的玛利亚·莫莉奈尔,在1939年3月31日西班牙内战结束之后,遭受了大清洗和迫害,但是她依然相信只有知识和教育才能拯救西班牙,用15年的时间编撰了《西班牙语用法词典》。在生命的最后几年,她已经认不出自己的家人,却在听到西班牙工人总工会时,还会把手指放在唇间说“嘘”。
西班牙国家元首佛朗哥去世后,苏亚雷斯成为推动国家民主进程的关键人物。他面临的不仅有军队的百般阻挠,也有美国的干涉。在佛朗哥去世后的三年间,西班牙民主转型的关键时刻,美国中情局全面参与了西班牙的政权更替计划,想要控制西班牙的民主进程,干涉西班牙国内政。然而,苏亚雷斯顶住了压力,坚持专注解决西班牙内部问题,并与第三世界国家交好。
拉美军政府独裁时期的文学作品也是作者特别关注的对象。通过伊莎贝尔·阿连德的《冬天之外》,作者表达了其对独裁政权下小人物的同情,和“身上有一个不可战胜的夏天”般对自由的希望。《火的记忆》《智利之夜》《突然死亡》不约而同地描述了1973年智利阿连德自杀的那个夜晚。
其次,深入挖掘作家之间的思想纽带。文人之间的人际关系往往是读者津津乐道的谈资,但是却很少有人真正关注他们对对方作品的解读,以及连接起他们的思想纽带。作者擅长用作家之间的“朋友圈”来为不同流派和不同风格之间的辩论正名。比如,聂鲁达和加西亚·洛尔迦之间的友谊,鲁迅为陀思妥耶夫斯基写的小文,纪德讲演中对陀思妥耶夫斯基的解读,普鲁斯特与纪德之间一段文学往来轶闻,法国诗人安托南·阿尔托不止一次提到自己与奈瓦尔的共鸣,帕蒂·史密斯也毫不隐瞒自己生活的方式与阿尔托无异。通过这种方式,作者明了自己对名人名作解读的科学性。只有拥有大量的知识,才能实现对文本如此轻车熟路的驾驭。